Nincs termék a kosárban!
Könyvem hangsúlyozottan nem a magyar építőművészet történetét akarja adni, hanem az építészet egészének fejlődését törekszik feltárni.
A francia enciklopédia szellemi atyjának színházelméleti írása, mely párbeszédes formában elemzi Diderot esztétikájának gyakorlati következtetéseit. Elsõ magyar fordítás.
Részlet a könyvből: A magyarság történeti szereplése eddigi ismereteink szerint a Kr. u. IX. századig vihető vissza; ennél korábbi időből olyan írott adatot nem ismerünk, mely kétségtelenül reá vonatkoznék.
Geoffrey of Monmouth: Britannia királyainak története című krónikájából
A tehetségkutatás magyar módja a szerzõ bölcsészetdoktori értekezése volt a Debreceni Egyetemen. Kiadásunk az egyetem kézirattárában elhelyezett gépelt szövegbõl készült. Szövegünk érintetlenül közli...
A kötet rövid bevezetőt nyújt a magyar középkor névadási szokásairól.
Szent Ágoston nemrég előkerült 29 levelének fordítása, mely plasztikus képet ad a szerző korának egyházi életéről, a korai kereszténység mindennapi problémáiról, vívódásairól, ünnepeiről. Első magyar fordítás.