
Nincs termék a kosárban!
E kötet tanulmányait zömében 1998-2002 között írtam, azonos című disszertációm folytatásaként. Hogy miért ragaszkodom ilyen makacsul William Haller egyháztörténész 1938-ban született halfsaints (fél-szentek) és half-poets (fél-poéták) szókapcsolataihoz, arra nagyon egyszerű a válasz. Mert kifejezőbbet, pontosabbat, a puritán hátterű művekre jellemzőbbet sem olvasmányaimban, sem szerzői eszköztáramban nem találtam.
Csaknem öt esztendeje lezárt értekezésem és az itt közreadott, talán már kiérleltebb, s így a nagyobb nyilvánosság elé bocsátható folytatás egyazon szándékkal íródott. Azért, hogy a magam szerény eszközeivel rehabilitáljam, az irodalmi köztudatba valamelyest visszaemeljem e tanulmánygyűjtemény hazai szerzői közül a névteleneket vagy elnévtelenedetteket, illetve, hogy az ismertebb életművek, puritán vagy puritanizmus közeli szereplők eddigi értékelését kiegészítsem, az eddigitől eltérő megvilágításba helyezzem.
Fontosnak éreztem azt is, hogy vázlatosan számot adjak az angolszász világ kevéssé ismert vagy éppen világhírű, ugyancsak ezt a szellemiséget képviselő korai és kései szerzőiről, Sir Philip Sidneytől Emily Dickinsonig. A könyv létrejöttéért az ihlető műveken kívül köszönet illeti rigorózus technikai szerkesztőmet és szakmai lelkiismeretemet, férjemet, Szabó Andrást, az anyagok első baráti olvasóját, Kecskeméti Gábort, továbbá szerdánkénti filosz-fészkemet, az MTA Irodalomtudományi Intézetének Reneszánsz Kutató Csoportját. Nagyon hálás vagyok mindazoknak a bibliotékáknak is - Bodleian Library, Oxford; Herzog August Bibliothek, Wolfenbüttel; Kelet-Angliai Egyetem Könyvtára, Norwich; Észak-Walesi Egyetem Könyvtára, Bangor; NIAS Könyvtár, Wassenaar; Ráday Könyvtár; Evangélikus Országos Könyvtár; az MTA Irodalomtudományi Intézetének Könyvtára, Debreceni Református Kollégium Nagykönyvtára, a Sárospataki Református Kollégium Könyvtára - amelyek munkámhoz segítséget nyújtottak.
Tartalom
Előszó
SÁROSPATAK VONZÁSÁBAN
Egy fordítás háttértörténete. Lewis Bayly: The Practice ofPiety. Medgyesi Pál: Praxis pietatis
Lorántffy Zsuzsanna és Medgyesi Pál
Sárospatak, a magyar puritanizmus egyik „fővárosa"?
Pajzánság és puritanizmus egy gyékényen, avagy ki lakott Szenei Molnár Kockájában?
SION VÁRAI
A magyar puritanizmus metaforakészletéből
Debrecen és Bihar Nógrádi Mátyás verseiben
Venus anyánk mostohagyermekei. Szerelem, párkapcsolat, szexualitás magyar puritán művekben
Sión várai. A mezővárosok szerepe a magyar puritán irodalom keletkezésében és befogadásában
„Babuk", de nem „pispök". Bod Péter és a magyar puritanizmus
PURITÁN ÉLETMINTÁK
„Kindertotenlieder". A gyermekhalál ábrázolása puritán irodalmi művekben
A puritán napló. Néhány angol, új-angliai és magyarországi példa
Sir Philip Sidney 42. zsoltára. Kálvin és Castiglione köpönyegéből
ANGLIÁTÓL ÚJ-ANGLIÁIG
John Donne verses bejegyzése egy körmöcbányai diák album amicorumába
John Bunyan mint „ifjúsági szerző"
Emily Dickinson három Bálint-napja
SZOMORKÁS UTÓHANG
„Magyar kiadást nem említ...". Angolok a magyar puritánokról
A tanulmányok első változatáról
Gyakrabban idézett források és irodalom
Névmutató
Oldalszám: 206
Kiadási év: 2002